Face to Face (in Persian) - Portal to Love

Mystic Voice (feat. Wu Ti & Li Zhongren)

"If I ever see You face to face, eye to eye, I shall recount my sorrows of Love because of You, point by point, hair by hair...In order to behold Your radiant countenance, I have turned myself into morning zephyr, wandering, from door to door, house to house, alley to alley, street to street..." - This is a poem written in Farsi by Tahirih, a

"If I ever see You face to face, eye to eye, I shall recount my sorrows of Love because of You, point by point, hair by hair...In order to behold Your radiant countenance, I have turned myself into morning zephyr, wandering, from door to door, house to house, alley to alley, street to street..." - This is a poem written in Farsi by Tahirih, a gifted poetess and visionary born in the beginning of 19th century in Iran, "a clarinet of the Dawn of the New Age". She tore open the veil that had covered the women of the Middle East for thousands of years. Her vision, audacity and eloquence shook the foundation of the established male dominance clergy order of Iranian society. She was suffocated to death. Her body was thrown to a well. Her poems and heroic life has been an inspiration to millions of women in the world who are walking her path.

Read more…